Să râdem cu Ministerul Finanțelor și ANAF. Cum a ajuns „Psihiatra învelită” să le dea bătăi de cap antreprenorilor pe noul portal e-Factura
Ministerul Finanțelor, ANAF și STS au realizat sistemul e-Factura, dar se pare că nu au găsit și un translator bun din limba engleză. Anumiți termeni nu a fost traduși așa cum trebuie în limba română. Ce a ieșit? În noul sistem electronic apar cuvinte și expresii caraghioase, traduse greșit, potrivit Startup Cafe.
Noul sistem e-Factura a fost așteptat de contabilii și de oamenii de afaceri cu interes, mai ales că pe lângă ANAF în proiect au fost implicate direct Ministerul Finanțelor și STS. Cu toate acestea, se pare că niciunii dintre ei nu au găsit măcar un vorbitor de limba engleză care să traducă corect și adecvat anumiți termeni în limba română. (A.N.)